| აღწერილობა |
5 გრამფირფიტა [ГОСТ 5289-80] : 33 1/3 ბრ/წთ, მონო ; 30 სმ., სათავსში. |
| შენიშვნა |
Исполн. на груз. яз. |
| ღონისძიება |
Тбилисская студия грамзаписи, Записи 1909 г., 1907-1914 гг. |
| შინაარსი |
გრამფირფიტა 1, მხარე 1: 1. ურმული = Урмули -- 2. შარი-შური = Шари-шури -- 3. ბრძანა სოლომან = Брдзана Соломан -- 4. მთაო გადმიშვი = Мтао гадмишви -- 5. თებრონე მიდის წყალზედა = Тебронэ -- 6. ქართველო, ხელი ხმალს იკარ = Картвело хели хмалс икар. |
|
გრამფირფიტა 1, gმხარე 2: 1. კახური მრავალჟამიერი = Кахури мравалжамиери -- 2. ახალი სუფრული = Ахали супрули -- 3. ძველი შროშანა = Дзвели шрошана -- 4. ბერიკაცი ვარ = Берикаци вар -- 5. მაყრული = Макрули. |
|
გრამფირფიტა 2, gმხარე 1: 1. ელესა = Элеса -- 2. მადლობელი = Мадлобели -- 3. ფირუზ ფანდურა = Пируз пандура -- 4. ჩვენ მშვიდობა = Чвен мшвидоба -- 5. ადილა = Адила -- 6. ალილო = Алило -- 7. პატარა საყვარელო = Патара сакварело -- 8. ფერად-შინდი = Перад-шинди -- 9. ორირა = Орира. |
|
გრამფირფიტა 2, მხარე 2: 1. ფერხული = Перхули -- 2. დელი-დელა = Дели-дела -- 3. მაყრული = Макрули -- 4 ქორალი = Хорал -- 5. შვიდკაცა= Швидкаца -- 6. ხასანბეგურა = Хасанбегура -- 7. ნადური = Надури. |
|
გრამფირფიტა 3, gმხარე 1: 1. შაშვი კაკაბი = Шашви какаби -- 2. ჰერიო, ბიჭო = Эриа, бичо -- 3. ლალო ვაი არალო = Лало вай арало -- 4. კუჩხი ბედინერი = Кучхи бединери -- 5. ვოსა-რერა = Васо рера [Воса-рера] -- 6. ჩვენ მშვიდობა = Чвен мшвидоба -- 7. წამოკრული ღიღინი = Цамокрули гигини. |
|
გრამფირფიტა 3, gმხარე 2: 1. სუფრის ხელხვავი = Суприс хелхвави -- 2. ჰეიდა-ჰეიდა = Эида-эида -- 3. შენ, რომელმან განანათლე = Шен ромелман гаганатле -- 4. სიყვარულმა მოგვიყვანა = Сикварулма могвиквана -- 5. მგზავრული = Мгзаврули -- 6. შვიდკაცა = Швидкаца -- 7. ლატარიის სიმღერა = Латариис симгера -- 8. მოკლე მრავალჟამიერი = Мокле мравалжамиери -- 9. ბრევალო = Бревало -- 10. მე რუსთველი = Ме Руствели. |
|
გრამფირფიტა 4, მხარე 1: 1. დედოფლის სიმღერა = Дедоплис симгера -- 2. ნანინა = Нанина -- 3. ალიფაშა = Алипаша -- 4. ფიქრის სიმღერა = Пикрик симгера -- 5. ყარანაი ყანაში = Каранай канаши -- 6. ჩარი-რამა = Чари-рама -- 7. აი, ოდელია = Ай оделия -- 8. ხასანბეგურა = Хасанбегура. |
|
გრამფირფიტა 4, მხარე 2 : 1. განთიადი = Гантиади / სიტყვები: ა. წერეთელი = слова А. Церетели -- 2. კუპლეტები თბილისის ცხოვრებიდან = Куплетеби Тбилисис цховребидан / უცნობი ავტორი = авт. неизв -- 3. შენ გეტრფი მარად = Шен гетрпи марад -- 4. მკრთალი ნათელი = Мкртали натели -- 5. მხოლოდ შენ ერთს = Мхолод шен эртс -- 6. ბედო, შავპირო = Бедо, Шавбедо [Бедо, шавпиро]-- 7. ვანოს სალამური = Ванос саламури / авторы музыки и слов неизвестны. |
|
გრამფირფიტა 5, მხარე 1: 1. მელოდია დუდუკზე = Мелодия дудукзе / მუსიკა ხალხური = Мелодия народная -- 2. მელოდია არღანზე = Мелодия арганзе / მუსიკა ხალხური = Мелодия народная -- 3. ჭრელო პეპელა = Чрело пепела -- 4. ქვეყანა სულ სიზმარია = Квекана сул сизмариа / მუსიკა და სიტყვები ხალხური = Музыка и слова народные -- 5. ლეკური = Лекури / მუსიკა ხალხური = Мелодия народная -- 6. მშვენიერო, შენ გეტრფი = Мшвениеро, шен гетрпи / музыка и слова неизвестного автора. |
|
გრამფირფიტა 5, მხარე: 1. დავრდომილი, სნეული = Даврдомили снэули / ა. ყარაშვილი ; სიტყვები: კ. მაყაშვილი = А. Карашвили ; слова К. Макашвили -- 2. მხოლოდ შენ ერთს = Мхолод шен эртс / მუსიკა ხალხური ; სიტყვები: შ. დადიანი = Музыка народная ; слова: Ш. Дадиани -- 3. ურმული = Урмули / მუსიკა და სიტყვები ხალხური = Музыка и слова народные -- 4. ისევ შენ და ისევ შენ = Исев шен да исев шен / ა. ყარაშვილი ; სიტყვები: ლ. აბაშიძე = А. Каралашвили ; слова: Л. Абашидзе -- 5. ვარსკვლავო : ნეაპოლიტანური სიმღერა = Варсквлаво: неаполитанская песня -- 6. მზე აღარ ბრწყინავს = Мзе агар брцкинавс / დ. არაიშვილი ; სიტყვები: კ. ხეთაგუროვი = Д. Аракишвили ; слова: К. Хетагуров -- 7. ოდესაც გიცქერ = Одесац гицкер / მ. ბალანჩივაძე ; სიტყვები: გრ. აბაშიძე = М. Баланчивадзе ; слова Г. Абашидзе -- 8. გენაცვალე = Генацвале / გ. ბონჯიოვანი ; სიტყვები: ი. გრიშაშვილი = Г. Бонджовани ; слова И. Гришашвили. |
| შემსრულებელი |
С. Кавсадзе (1), мужской хор под упр. С. Кавсадзе (2-6) (Запись 1909 г.) (გრამფირფიტა 1, მხარე 1) -- Дедас Левана (Леван Асабишвили), Бато Ростомашвили и ансамбль из села Шилда под рук. Дедас Левана (1-5) (запись 1909 г.) (გრამფირფიტა 1, მხარე 2) -- Мужской ансамбль из села Макванети, п.р. Г. Эркомайшвили (1-9) (1-9)) (запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 2, მხარე 1,2 ) -- Хор п.р. М. Кавсадзе (1-5), вокальное трио (6,7) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 3, მხარე 1) -- Вокальное трио (1-4, 6-9), Вокальный ансамбль п.р. С. Чавлеишвили (5) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 3, მხარე 2) --Ансамбль братьев Хухунаишвили (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 4, მხარე 1) -- А. Церетели (1), В. Абашидзе (2), И. Каргаретели (3, 4), И. Томашевич (5), Д. Пагава (6) ; Хор (7) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 4, მხარე 2) -- П. Майсурадзе (1) ; Михо (2) ; Вокальный квартет (3) ; Б. Баграмов (4) ; Н. Сакварелидзе (5, 6) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 5, მხარე 1) -- В. Сараджишвили, вокал (Запись 1914 г.) (გრამფირფიტა 5, მხარე 2) |
| თემატიკა |
ქართული ხალხური სიმღერები.
|
|
ქართული რომანსები.
|
|
ქართული ხალხური ინსტრუმენტული მუსიკა.
|
|
ქართული პოეზია -- აუდიოჩანაწერები.
|
|
ქართველი მწერლები -- ხმები -- აუდიოჩანაწერები.
|
| დამატებული ავტორი |
ყარაშვილი, ანდრია ნიკოლოზის ძე, 1852-1925, კომპოზიტორი.
|
|
არაყიშვილი, დიმიტრი ეგნატეს ძე, 1873-1953, კომპოზიტორი.
|
|
ბალანჩივაძე, მელიტონ ანტონის ძე, 1862-1937, კომპოზიტორი.
|
|
ბონჯიოვანი, გ. ფ., 1872-1940, კომპოზიტორი.
|
|
მაყაშვილი, კონსტანტინე, 1876-1927, ტექსტის ავტორი.
|
|
დადიანი, შალვა ნიკოლოზის ძე, 1874-1959, ტექსტის ავტორი.
|
|
აბაშიძე, ვლადიმერ, 1849-1917, ტექსტის ავტორი.
|
|
ხეთაგუროვი, კონსტანტინე ლევანის ძე, 1859-1906, ტექსტის ავტორი.
|
|
აბაშიძე, გრიგოლ დავითის ძე, 1866-1903, ტექსტის ავტორი.
|
|
გრიშაშვილი, იოსებ გრიგოლის ძე, 1889-1965, ტექსტის ავტორი.
|
|
კავსაძე, ალექსანდრე, 1874-1939, შემსრულებელი.
|
|
სარაჯიშვილი, ვანო, 1879-1924, შემსრულებელი.
|
|
ასაბიშვილი, ლევან, 1854-1936, შემსრულებელი.
|
|
დედას ლევანა, 1854-1936, შემსრულებელი.
|
|
როსტომაშვილი, ბათო, შემსრულებელი.
|
|
ფაღავა, დავით, შემსრულებელი.
|
|
წერეთელი, აკაკი, 1840-1915, შემსრულებელი.
|
|
კარგარეთელი, ილია გიორგის ძე, 1867-1939, შემსრულებელი
|
|
აბაშიძე, ვასილ ალექსის ძე, 1854-1926, შემსრულებელი.
|
|
ტომაშევიჩი, იოსებ, შემსრულებელი.
|
|
მაისურაძე, პავლე, შემსრულებელი.
|
|
მიხო, შემსრულებელი.
|
|
ბაგრამოვი, ბაგრატ, 1850-1939, შემსრულებელი.
|
|
საყვარელიძე, ნ., შემსრულებელი.
|
|
ერქომაიშვილი, გიგო, 1840-1947, ლოტბარი.
|
|
კავსაძე, მიხეილ, 1880-1951, ლოტბარი.
|
|
ჩავლეიშვილი, სამუელ, 1857-1932, ლოტბარი.
|
|
Buongiovanni, Giovanni Francesco 1872-1940, კომპოზიტორი.
|
|
ძმები ხუხუნაიშვილების გუნდი, შემსრულებელი.
|
|
ანსამბლი სოფელი შილდიდან დედას ლევანას ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
|
|
მამკაცთა ანსამბლი სოფელ მანკვეთიდან გიგო ერქომაიშვილის ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
|
|
გუნდი სანდრო კავსაძის ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
|
|
ვოკალური ანსამბლი ს. ჩავლეიშვილის ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
|
| დამატებული სათაური |
Первые грампластинки в Грузии : 1907-1914 |
|
The First Records in Georgia : 1907-1914 |
| ISBN: |
7 руб. |
| ნოტის ნომერი |
М30 46903 009 Мелодия |
|
М30 46905 003 Мелодия |
|
М30 46907 008 Мелодия |
|
М30 46909 002 Мелодия |
|
М30 46911 000 Мелодия |
| UDC: |
784.3(479.22)
|
|
784.4(479.22)
|
|