კატალოგი მუშაობს სატესტო რეჟიმშიThe National Library of Georgia

ჩემი ბიბლიოთეკა

     
შეზღუდული ძიება ხელმისაწვდომ ერთეულებზე
printed music
ნაბეჭდი ნოტები

სათაური პირველი გრამფირფიტები საქართველოში [აუდიოჩანაწერი] : 1907-1914 = Первые грампластинки в Грузии : 1907-1914 = The First Records in Georgia : 1907-1914.

საგამომცემლო ცნობები Тбилиси : Мелодия, 1986 (Тбилиси : Тбилисская студия грамзаписи) (Апрелевка : Апрелевский завод грампластинок) (Типография АЗГ)
დაჯავშნეთ მასალა

ეგზემპლარები

მდებარეობა შენახვის შიფრი სტატუსი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  Z 13644/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  Z 13645/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  Z 13646/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  Z 13647/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  Z 13648/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  FZ 13649/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  FZ 13650/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  FZ 13651/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  FZ 13652/3    ხელმისაწვდომი
 მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური  FZ 13653/3    ხელმისაწვდომი

აღწერილობა 5 გრამფირფიტა [ГОСТ 5289-80] : 33 1/3 ბრ/წთ, მონო ; 30 სმ., სათავსში.
შენიშვნა Исполн. на груз. яз.
ღონისძიება Тбилисская студия грамзаписи, Записи 1909 г., 1907-1914 гг.
შინაარსი გრამფირფიტა 1, მხარე 1: 1. ურმული = Урмули -- 2. შარი-შური = Шари-шури -- 3. ბრძანა სოლომან = Брдзана Соломан -- 4. მთაო გადმიშვი = Мтао гадмишви -- 5. თებრონე მიდის წყალზედა = Тебронэ -- 6. ქართველო, ხელი ხმალს იკარ = Картвело хели хмалс икар.
გრამფირფიტა 1, gმხარე 2: 1. კახური მრავალჟამიერი = Кахури мравалжамиери -- 2. ახალი სუფრული = Ахали супрули -- 3. ძველი შროშანა = Дзвели шрошана -- 4. ბერიკაცი ვარ = Берикаци вар -- 5. მაყრული = Макрули.
გრამფირფიტა 2, gმხარე 1: 1. ელესა = Элеса -- 2. მადლობელი = Мадлобели -- 3. ფირუზ ფანდურა = Пируз пандура -- 4. ჩვენ მშვიდობა = Чвен мшвидоба -- 5. ადილა = Адила -- 6. ალილო = Алило -- 7. პატარა საყვარელო = Патара сакварело -- 8. ფერად-შინდი = Перад-шинди -- 9. ორირა = Орира.
გრამფირფიტა 2, მხარე 2: 1. ფერხული = Перхули -- 2. დელი-დელა = Дели-дела -- 3. მაყრული = Макрули -- 4 ქორალი = Хорал -- 5. შვიდკაცა= Швидкаца -- 6. ხასანბეგურა = Хасанбегура -- 7. ნადური = Надури.
გრამფირფიტა 3, gმხარე 1: 1. შაშვი კაკაბი = Шашви какаби -- 2. ჰერიო, ბიჭო = Эриа, бичо -- 3. ლალო ვაი არალო = Лало вай арало -- 4. კუჩხი ბედინერი = Кучхи бединери -- 5. ვოსა-რერა = Васо рера [Воса-рера] -- 6. ჩვენ მშვიდობა = Чвен мшвидоба -- 7. წამოკრული ღიღინი = Цамокрули гигини.
გრამფირფიტა 3, gმხარე 2: 1. სუფრის ხელხვავი = Суприс хелхвави -- 2. ჰეიდა-ჰეიდა = Эида-эида -- 3. შენ, რომელმან განანათლე = Шен ромелман гаганатле -- 4. სიყვარულმა მოგვიყვანა = Сикварулма могвиквана -- 5. მგზავრული = Мгзаврули -- 6. შვიდკაცა = Швидкаца -- 7. ლატარიის სიმღერა = Латариис симгера -- 8. მოკლე მრავალჟამიერი = Мокле мравалжамиери -- 9. ბრევალო = Бревало -- 10. მე რუსთველი = Ме Руствели.
გრამფირფიტა 4, მხარე 1: 1. დედოფლის სიმღერა = Дедоплис симгера -- 2. ნანინა = Нанина -- 3. ალიფაშა = Алипаша -- 4. ფიქრის სიმღერა = Пикрик симгера -- 5. ყარანაი ყანაში = Каранай канаши -- 6. ჩარი-რამა = Чари-рама -- 7. აი, ოდელია = Ай оделия -- 8. ხასანბეგურა = Хасанбегура.
გრამფირფიტა 4, მხარე 2 : 1. განთიადი = Гантиади / სიტყვები: ა. წერეთელი = слова А. Церетели -- 2. კუპლეტები თბილისის ცხოვრებიდან = Куплетеби Тбилисис цховребидан / უცნობი ავტორი = авт. неизв -- 3. შენ გეტრფი მარად = Шен гетрпи марад -- 4. მკრთალი ნათელი = Мкртали натели -- 5. მხოლოდ შენ ერთს = Мхолод шен эртс -- 6. ბედო, შავპირო = Бедо, Шавбедо [Бедо, шавпиро]-- 7. ვანოს სალამური = Ванос саламури / авторы музыки и слов неизвестны.
გრამფირფიტა 5, მხარე 1: 1. მელოდია დუდუკზე = Мелодия дудукзе / მუსიკა ხალხური = Мелодия народная -- 2. მელოდია არღანზე = Мелодия арганзе / მუსიკა ხალხური = Мелодия народная -- 3. ჭრელო პეპელა = Чрело пепела -- 4. ქვეყანა სულ სიზმარია = Квекана сул сизмариа / მუსიკა და სიტყვები ხალხური = Музыка и слова народные -- 5. ლეკური = Лекури / მუსიკა ხალხური = Мелодия народная -- 6. მშვენიერო, შენ გეტრფი = Мшвениеро, шен гетрпи / музыка и слова неизвестного автора.
გრამფირფიტა 5, მხარე: 1. დავრდომილი, სნეული = Даврдомили снэули / ა. ყარაშვილი ; სიტყვები: კ. მაყაშვილი = А. Карашвили ; слова К. Макашвили -- 2. მხოლოდ შენ ერთს = Мхолод шен эртс / მუსიკა ხალხური ; სიტყვები: შ. დადიანი = Музыка народная ; слова: Ш. Дадиани -- 3. ურმული = Урмули / მუსიკა და სიტყვები ხალხური = Музыка и слова народные -- 4. ისევ შენ და ისევ შენ = Исев шен да исев шен / ა. ყარაშვილი ; სიტყვები: ლ. აბაშიძე = А. Каралашвили ; слова: Л. Абашидзе -- 5. ვარსკვლავო : ნეაპოლიტანური სიმღერა = Варсквлаво: неаполитанская песня -- 6. მზე აღარ ბრწყინავს = Мзе агар брцкинавс / დ. არაიშვილი ; სიტყვები: კ. ხეთაგუროვი = Д. Аракишвили ; слова: К. Хетагуров -- 7. ოდესაც გიცქერ = Одесац гицкер / მ. ბალანჩივაძე ; სიტყვები: გრ. აბაშიძე = М. Баланчивадзе ; слова Г. Абашидзе -- 8. გენაცვალე = Генацвале / გ. ბონჯიოვანი ; სიტყვები: ი. გრიშაშვილი = Г. Бонджовани ; слова И. Гришашвили.
შემსრულებელი С. Кавсадзе (1), мужской хор под упр. С. Кавсадзе (2-6) (Запись 1909 г.) (გრამფირფიტა 1, მხარე 1) -- Дедас Левана (Леван Асабишвили), Бато Ростомашвили и ансамбль из села Шилда под рук. Дедас Левана (1-5) (запись 1909 г.) (გრამფირფიტა 1, მხარე 2) -- Мужской ансамбль из села Макванети, п.р. Г. Эркомайшвили (1-9) (1-9)) (запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 2, მხარე 1,2 ) -- Хор п.р. М. Кавсадзе (1-5), вокальное трио (6,7) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 3, მხარე 1) -- Вокальное трио (1-4, 6-9), Вокальный ансамбль п.р. С. Чавлеишвили (5) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 3, მხარე 2) --Ансамбль братьев Хухунаишвили (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 4, მხარე 1) -- А. Церетели (1), В. Абашидзе (2), И. Каргаретели (3, 4), И. Томашевич (5), Д. Пагава (6) ; Хор (7) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 4, მხარე 2) -- П. Майсурадзе (1) ; Михо (2) ; Вокальный квартет (3) ; Б. Баграмов (4) ; Н. Сакварелидзе (5, 6) (Запись 1907-1914 гг.) (გრამფირფიტა 5, მხარე 1) -- В. Сараджишвили, вокал (Запись 1914 г.) (გრამფირფიტა 5, მხარე 2)
თემატიკა ქართული ხალხური სიმღერები.
ქართული რომანსები.
ქართული ხალხური ინსტრუმენტული მუსიკა.
ქართული პოეზია -- აუდიოჩანაწერები.
ქართველი მწერლები -- ხმები -- აუდიოჩანაწერები.
დამატებული ავტორი ყარაშვილი, ანდრია ნიკოლოზის ძე, 1852-1925, კომპოზიტორი.
არაყიშვილი, დიმიტრი ეგნატეს ძე, 1873-1953, კომპოზიტორი.
ბალანჩივაძე, მელიტონ ანტონის ძე, 1862-1937, კომპოზიტორი.
ბონჯიოვანი, გ. ფ., 1872-1940, კომპოზიტორი.
მაყაშვილი, კონსტანტინე, 1876-1927, ტექსტის ავტორი.
დადიანი, შალვა ნიკოლოზის ძე, 1874-1959, ტექსტის ავტორი.
აბაშიძე, ვლადიმერ, 1849-1917, ტექსტის ავტორი.
ხეთაგუროვი, კონსტანტინე ლევანის ძე, 1859-1906, ტექსტის ავტორი.
აბაშიძე, გრიგოლ დავითის ძე, 1866-1903, ტექსტის ავტორი.
გრიშაშვილი, იოსებ გრიგოლის ძე, 1889-1965, ტექსტის ავტორი.
კავსაძე, ალექსანდრე, 1874-1939, შემსრულებელი.
სარაჯიშვილი, ვანო, 1879-1924, შემსრულებელი.
ასაბიშვილი, ლევან, 1854-1936, შემსრულებელი.
დედას ლევანა, 1854-1936, შემსრულებელი.
როსტომაშვილი, ბათო, შემსრულებელი.
ფაღავა, დავით, შემსრულებელი.
წერეთელი, აკაკი, 1840-1915, შემსრულებელი.
კარგარეთელი, ილია გიორგის ძე, 1867-1939, შემსრულებელი
აბაშიძე, ვასილ ალექსის ძე, 1854-1926, შემსრულებელი.
ტომაშევიჩი, იოსებ, შემსრულებელი.
მაისურაძე, პავლე, შემსრულებელი.
მიხო, შემსრულებელი.
ბაგრამოვი, ბაგრატ, 1850-1939, შემსრულებელი.
საყვარელიძე, ნ., შემსრულებელი.
ერქომაიშვილი, გიგო, 1840-1947, ლოტბარი.
კავსაძე, მიხეილ, 1880-1951, ლოტბარი.
ჩავლეიშვილი, სამუელ, 1857-1932, ლოტბარი.
Buongiovanni, Giovanni Francesco 1872-1940, კომპოზიტორი.
ძმები ხუხუნაიშვილების გუნდი, შემსრულებელი.
ანსამბლი სოფელი შილდიდან დედას ლევანას ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
მამკაცთა ანსამბლი სოფელ მანკვეთიდან გიგო ერქომაიშვილის ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
გუნდი სანდრო კავსაძის ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
ვოკალური ანსამბლი ს. ჩავლეიშვილის ხელმძღვანელობით, შემსრულებელი.
დამატებული სათაური Первые грампластинки в Грузии : 1907-1914
The First Records in Georgia : 1907-1914
ISBN: 7 руб.
ნოტის ნომერი М30 46903 009 Мелодия
М30 46905 003 Мелодия
М30 46907 008 Мелодия
М30 46909 002 Мелодия
М30 46911 000 Мелодия
UDC: 784.3(479.22)
784.4(479.22)